27 maig, 2024 a Blog, Traducció blogs i newsletters, Traducció Pàgines web, Traducció Tecnològica / 0 Comments Què és la traducció informàtica?
16 octubre, 2023 a Blog, Redacció d’articles, Revisió de textos originals, Traducció blogs i newsletters, Traducció Màrqueting, Traducció Pàgines web / 0 Comments Posicionament SEO i ortografia, una parella amb alts i baixos
22 maig, 2023 a Blog, Traducció blogs i newsletters, Traducció Màrqueting, Traducció Pàgines web, Traducció Tecnològica / 0 Comments Traducció de pàgines d’e-commerce
16 gener, 2023 a Blog, Traducció blogs i newsletters, Traducció de Tèxtil i moda, Traducció Màrqueting, Traducció Pàgines web, Traducció Tecnològica, Traducció Turística / 0 Comments Per què és important la traducció SEO?
10 octubre, 2022 a Blog, Redacció de textos comercials, Revisió de textos originals, Traducció blogs i newsletters, Traducció Màrqueting, Traducció Pàgines web, Traducció Tecnològica / 0 Comments Traducció SEO: enfronta’t a l’algoritme amb estratègies de valor
25 juliol, 2022 a Blog, Traducció blogs i newsletters, Traducció Màrqueting, Traducció Pàgines web, Traducció Tecnològica / 0 Comments Com es crea una pàgina web multilingüe?
30 maig, 2022 a Blog, Traducció blogs i newsletters, Traducció Màrqueting, Traducció Pàgines web, Traducció Tecnològica / 0 Comments Els CMS multilingües: com s’ha de traduir una pàgina web
28 març, 2022 a Blog, Traducció blogs i newsletters, Traducció Màrqueting, Traducció Pàgines web, Traducció Tecnològica / 0 Comments Regne Unit: el major exponent de l’e-commerce
28 febrer, 2022 a Blog, Redacció d’articles, Redacció de textos comercials, Revisió de textos originals, Revisió de textos traduïts, Traducció blogs i newsletters, Traducció Màrqueting, Traducció Pàgines web / 0 Comments En quins idiomes he de traduir la meva pàgina web?