07 mars, 2022 in Blog, Relecture de textes traduits, Traduction Audiovisuelle, Traduction de blogue et newsletters, Traduction Pages Web, Traduction Sous-titrage, Traduction Technologique / 0 Comments Post-édition : la nouvelle tendance en traduction
28 février, 2022 in Blog, Rédaction d’articles, Rédaction de textes commerciaux, Relecture de textes originaux, Relecture de textes traduits, Traduction de blogue et newsletters, Traduction Marketing, Traduction Pages Web / 0 Comments Dans quelles langues dois-je traduire ma page Web ?
28 février, 2022 in Blog, Rédaction d’articles, Relecture de textes originaux, Traduction Audiovisuelle, Traduction Sous-titrage / 0 Comments Lapsus dans la traduction audiovisuelle (I) : Les Simpson
14 février, 2022 in Blog, Rédaction d’articles, Relecture de textes originaux, Traduction de blogue et newsletters / 0 Comments La Saint-Valentin et la langue de l’amour : un couple parfait
14 janvier, 2022 in Blog, Relecture de textes traduits / 0 Comments Faut-il préparer un texte avant de le traduire ?
22 décembre, 2021 in Blog, Traduction Agroalimentaire / 0 Comments Nougat ou fudge ? Bienvenue dans le monde du nougat !
01 décembre, 2021 in Blog / 0 Comments Christmas et Noël : un même concept, deux origines différentes